<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Writing &amp; Translation &#8211; Nyamga</title>
	<atom:link href="https://nyamga.com/fr/job-categories/writing-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://nyamga.com/fr</link>
	<description>Nous obtenons **IT done !</description>
	<lastbuilddate>Fri, 09 Jan 2026 10:42:43 +0000</lastbuilddate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updateperiod>
	horaire	</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>
	1	</sy:updatefrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://nyamga.com/wp-content/uploads/2022/04/cropped-icone-32x32.jpg</url>
	<title>Writing &amp; Translation &#8211; Nyamga</title>
	<link>https://nyamga.com/fr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>👉 Je vais rédiger et corriger vos textes en français</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/website-content/%f0%9f%91%89-je-vais-rediger-et-corriger-vos-textes-en-francais/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/website-content/%f0%9f%91%89-je-vais-rediger-et-corriger-vos-textes-en-francais/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raynatou KINDA]]></dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jan 2026 10:42:43 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[article]]></category>
		<category><![CDATA[contenu web]]></category>
		<category><![CDATA[contenu web; rédaction; correction; texte en français; article]]></category>
		<category><![CDATA[correction]]></category>
		<category><![CDATA[Rédaction]]></category>
		<category><![CDATA[Redaction;contenu web;correction;texte en francaisarticle]]></category>
		<category><![CDATA[texte en français;]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=211010</guid>

					<description><![CDATA[<p>Vous avez des documents ou fichiers à mettre en ordre ? Je vous propose mes services de saisie et organisation de données. 💻 Saisie rapide et précise dans Word ou Excel 🔎 Vérification et correction des erreurs 📑 Organisation claire et mise en page professionnelle Sérieuse et organisée, je vous garantis un travail fiable, livré...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/website-content/%f0%9f%91%89-je-vais-rediger-et-corriger-vos-textes-en-francais/">👉 Je vais rédiger et corriger vos textes en français</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Vous avez des documents ou fichiers à mettre en ordre ?<br />
Je vous propose mes services de saisie et organisation de données.<br />
💻 Saisie rapide et précise dans Word ou Excel<br />
🔎 Vérification et correction des erreurs<br />
📑 Organisation claire et mise en page professionnelle<br />
Sérieuse et organisée, je vous garantis un travail fiable, livré dans les délais convenus.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/website-content/%f0%9f%91%89-je-vais-rediger-et-corriger-vos-textes-en-francais/">👉 Je vais rédiger et corriger vos textes en français</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/website-content/%f0%9f%91%89-je-vais-rediger-et-corriger-vos-textes-en-francais/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>traitement de texte traduction anglais francais</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/traitement-de-texte-traduction-anglais-francais/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/traitement-de-texte-traduction-anglais-francais/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jovane001]]></dc:creator>
		<pubdate>Thu, 02 Oct 2025 15:18:14 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[contenu web]]></category>
		<category><![CDATA[curiculum vitae]]></category>
		<category><![CDATA[Rédaction]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/fr/?post_type=job&#038;p=210067</guid>

					<description><![CDATA[<p>Rédacteur passionné pour vos contenus sur mesure Bienvenue sur mon profil ! Je suis rédacteur web spécialisé dans la création de contenus clairs, engageants et adaptés à vos besoins. Que ce soit pour des articles de blog, des fiches produits, des textes publicitaires ou des contenus optimisés SEO, je vous accompagne avec rigueur et créativité....</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/traitement-de-texte-traduction-anglais-francais/">traitement de texte traduction anglais francais</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Rédacteur passionné pour vos contenus sur mesure</p>
<p>Bienvenue sur mon profil ! Je suis rédacteur web spécialisé dans la création de contenus clairs, engageants et adaptés à vos besoins. Que ce soit pour des articles de blog, des fiches produits, des textes publicitaires ou des contenus optimisés SEO, je vous accompagne avec rigueur et créativité.</p>
<p>📌 Ce que je vous propose :</p>
<p>Textes professionnels et bien structurés</p>
<p>Respect des délais et des consignes</p>
<p>Tarifs accessibles et adaptés au marché africain</p>
<p>Paiement facile via Mobile Money, PayPal ou virement</p>
<p>Je suis disponible pour transformer vos idées en mots percutants. Parlons de votre projet !</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/traitement-de-texte-traduction-anglais-francais/">traitement de texte traduction anglais francais</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/traitement-de-texte-traduction-anglais-francais/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Translation and Transcription</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/translation/translation-and-transcription/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/translation/translation-and-transcription/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Powersam65]]></dc:creator>
		<pubdate>Sun, 08 Jun 2025 14:59:14 +0000</pubdate>
				<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=209436</guid>

					<description><![CDATA[<p>Get your message across effectively. My translation services guarantee accurate rendering of your text into French or from French into English, with meticulous attention to detail and cultural context. &#8211; Language Pairs : English to French / French to English &#8211; 250 words per hour = €0.12 per word &#8211; Increase of 50% of the...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/translation-and-transcription/">Translation and Transcription</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Get your message across effectively. My translation services guarantee accurate rendering of your text into French or from French into English, with meticulous attention to detail and cultural context.</p>
<p>&#8211; Language Pairs : English to French / French to English</p>
<p>&#8211; 250 words per hour = €0.12 per word</p>
<p>&#8211; Increase of 50% of the price per word for urgent translations</p>
<p>&#8211; Specialized in General and Literary Translation</p>
<p>&#8211; Advanced Level in both french and English </p>
<p>&#8211; I got a degree in English Mastery at University of Abomey Calavi and have been translating for five years. </p>
<p>&#8211; Uses CAT tools for consistency but always human-reviewed</p>
<p>&#8211; Document types accepted : doc, docx, pdf</p>
<p>My standard translation services are offered at a competitive rate of €0.12 per source word. For projects requiring extensive research or specialized subject matter, a rate of €0.15 per source word may apply. Alternatively, for hourly-based tasks such as editing or linguistic review, my rate is €30 per hour.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/translation-and-transcription/">Translation and Transcription</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/translation/translation-and-transcription/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>From Ideas to Perfect Texts: Writing, Proofreading &#038; Translation</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/translation/from-ideas-to-perfect-texts-writing-proofreading-translation/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/translation/from-ideas-to-perfect-texts-writing-proofreading-translation/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Desirée Ngnidong]]></dc:creator>
		<pubdate>Sat, 08 Mar 2025 20:01:59 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[#proofreading]]></category>
		<category><![CDATA[content writing]]></category>
		<category><![CDATA[English to French translation]]></category>
		<category><![CDATA[French to English translation]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=205121</guid>

					<description><![CDATA[<p>Professional Translation, Writing &#38; Proofreading – English &#38; French Welcome! Are you looking for a fluent English-French translator, a skilled writer, or a careful proofreader? You&#8217;re in the right place! I help individuals and businesses communicate effectively through accurate translations, well-written content, and polished documents. 📌 My Services 🔹 1. Translation (English ⇄ French) I...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/from-ideas-to-perfect-texts-writing-proofreading-translation/">From Ideas to Perfect Texts: Writing, Proofreading &amp; Translation</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Professional Translation, Writing &amp; Proofreading – English &amp; French<br />
Welcome!<br />
Are you looking for a fluent English-French translator, a skilled writer, or a careful proofreader? You&#8217;re in the right place! I help individuals and businesses communicate effectively through accurate translations, well-written content, and polished documents.<br />
📌 My Services<br />
🔹 1. Translation (English ⇄ French)<br />
I provide high-quality, manual translations that maintain the original meaning while ensuring the text sounds natural and professional. Whether you need translations for business, academic, or creative content, I ensure clarity and cultural accuracy. <br />
✅ Articles &amp; blog posts<br />
✅ Business reports &amp; emails<br />
✅ Academic &amp; research papers<br />
✅ Product descriptions &amp; marketing materials<br />
✅ Subtitles &amp; transcriptions</p>
<p>✔ No machine translations – 100% human, context-based work<br />
✔ Culturally adapted for better readability<br />
✔ Quick turnaround without compromising quality</p>
<p>✍️ 2. Writing Services</p>
<p>I create compelling, engaging, and well-researched content for different needs. Whether it&#8217;s SEO-friendly articles, product descriptions, or storytelling, I write in a style that captures attention and delivers your message effectively.</p>
<p>✅ Blog posts &amp; informative<br />
✅ Creative writing &amp; storytelling<br />
✅ Business &amp; marketing content<br />
✅ Educational &amp; research-based writing</p>
<p>✔ Plagiarism-free &amp; original<br />
✔ SEO-optimized for better online visibility<br />
✔ Clear, concise, and engaging tone</p>
<p>📝 3. Proofreading &amp; Editing</p>
<p>Even well-written content can have small errors. I carefully review, refine, and polish your work to improve grammar, structure, clarity, and overall readability.</p>
<p>✅ Academic papers &amp; research work<br />
✅ Business reports &amp; formal documents<br />
✅ Resumes, CVs &amp; personal statements<br />
✅ Blog posts &amp; marketing content</p>
<p>✔ Grammar &amp; spelling corrections<br />
✔ Clarity &amp; structure improvements<br />
✔ Consistency in style &amp; tone</p>
<p>✨ Why Choose Me?</p>
<p>✔ Fluent in English &amp; French – Deep understanding of both languages<br />
✔ Attention to detail – I refine every word careful</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/from-ideas-to-perfect-texts-writing-proofreading-translation/">From Ideas to Perfect Texts: Writing, Proofreading &amp; Translation</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/translation/from-ideas-to-perfect-texts-writing-proofreading-translation/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Traduction</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/translation/traduction-2/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/translation/traduction-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[lionne...2]]></dc:creator>
		<pubdate>Sat, 11 Jan 2025 09:26:42 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Engagement]]></category>
		<category><![CDATA[rigueur]]></category>
		<category><![CDATA[satisfaction]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/fr/?post_type=job&#038;p=204679</guid>

					<description><![CDATA[<p>🌍 **Découvrez le monde sans barrières linguistiques !**Vous avez besoin de traductions précises et fluides en français, anglais, italien ou espagnol ? Ne cherchez plus ! Avec mon expertise, vos idées traverseront les frontières linguistique avec élégance et clarté. Je m&#8217;engage à vous fournir des traductions de qualité supérieure, pour captiver votre audience.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/traduction-2/">Traduction</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>🌍 **Découvrez le monde sans barrières linguistiques !**Vous avez besoin de traductions précises et fluides en français, anglais, italien ou espagnol ? Ne cherchez plus ! Avec mon expertise, vos idées traverseront les frontières linguistique avec élégance et clarté. Je m&#8217;engage à vous fournir des traductions de qualité supérieure, pour captiver votre audience.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/traduction-2/">Traduction</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/translation/traduction-2/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Je peux faire des rédactions.</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-peux-faire-des-redactions-du-copywriting-et-des-traductions/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-peux-faire-des-redactions-du-copywriting-et-des-traductions/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[lionne...2]]></dc:creator>
		<pubdate>Tue, 07 Jan 2025 21:53:29 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Engagement]]></category>
		<category><![CDATA[rigueur]]></category>
		<category><![CDATA[satisfaction]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=204674</guid>

					<description><![CDATA[<p>Vous recherchez un rédacteur de expérimenté? Vous êtes au bon endroit. Grâce à une rédaction créative et ciblée, nous transformons vos idées en messages puissants qui résonnent avec votre audience.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-peux-faire-des-redactions-du-copywriting-et-des-traductions/">Je peux faire des rédactions.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Vous recherchez un rédacteur de expérimenté? Vous êtes au bon endroit. Grâce à une rédaction créative et ciblée, nous transformons vos idées en messages puissants qui résonnent avec votre audience.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-peux-faire-des-redactions-du-copywriting-et-des-traductions/">Je peux faire des rédactions.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-peux-faire-des-redactions-du-copywriting-et-des-traductions/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Rédacteur Web/Transcripteur audio et vidéo Professionnel/Traduction bilingue</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/redacteur-web-transcripteur-audio-et-video-professionnel-traduction-bilingue/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/redacteur-web-transcripteur-audio-et-video-professionnel-traduction-bilingue/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[anael]]></dc:creator>
		<pubdate>Tue, 26 Nov 2024 23:57:28 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Rédaction]]></category>
		<category><![CDATA[relecture]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[transcription]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/fr/?post_type=job&#038;p=204128</guid>

					<description><![CDATA[<p>Bonjour et bienvenue sur mon profil Nyamga ! Je suis Anaël AVAHOUIN, un transcripteur et traducteur professionnel avec assez d&#8217;expérience dans l&#8217;industrie. Résidant au Bénin, je maîtrise couramment l&#8217;anglais et le français, ce qui me permet de proposer des services de transcription et de traduction de haute qualité dans ces deux langues. Mon entreprise, se...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/redacteur-web-transcripteur-audio-et-video-professionnel-traduction-bilingue/">Rédacteur Web/Transcripteur audio et vidéo Professionnel/Traduction bilingue</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour et bienvenue sur mon profil Nyamga !  <br />
Je suis Anaël AVAHOUIN, un transcripteur et traducteur professionnel avec assez d&#8217;expérience dans l&#8217;industrie. Résidant au Bénin, je maîtrise couramment l&#8217;anglais et le français, ce qui me permet de proposer des services de transcription et de traduction de haute qualité dans ces deux langues.</p>
<p>Mon entreprise, se spécialise dans l&#8217;offre de services linguistiques adaptés à vos besoins, que ce soit pour des transcriptions audio et vidéo ou des traductions précises de documents. Mon objectif est de fournir des résultats clairs, précis et dans les délais impartis, afin de vous aider à communiquer efficacement avec vos clients et collaborateurs à travers le monde.</p>
<p>Voici ce que je peux faire pour vous :<br />
&#8211; Transcription audio/vidéo : Je transcris des fichiers audio et vidéo en texte, avec une attention particulière aux détails.</p>
<p>&#8211; Traduction anglais-français / français-anglais : Je traduis des documents, des articles, des sites web, et bien plus, en garantissant une traduction fluide et précise.</p>
<p>&#8211; Correction et révision : Je relis et corrige vos textes pour assurer qu&#8217;ils soient bien rédigés et sans erreurs.</p>
<p>&#8211; Services spécialisés : Transcription de conférences, interviews, podcasts, ainsi que traduction de documents techniques, juridiques, ou commerciaux.</p>
<p>Je m&#8217;engage à fournir des services professionnels de qualité supérieure, en respectant les délais, la confidentialité de vos informations et vos exigences spécifiques.</p>
<p>N&#8217;hésitez pas à me contacter pour discuter de vos besoins spécifiques. Je serai ravi de vous aider à atteindre vos objectifs de communication !</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/redacteur-web-transcripteur-audio-et-video-professionnel-traduction-bilingue/">Rédacteur Web/Transcripteur audio et vidéo Professionnel/Traduction bilingue</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/redacteur-web-transcripteur-audio-et-video-professionnel-traduction-bilingue/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Traduction Français&#060;-&#062;Anglais et Anglais&#060;-&#062;Francais</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/website-content/traduction-francais-anglais-et-anglais-francais/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/website-content/traduction-francais-anglais-et-anglais-francais/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[PrinceCarlos]]></dc:creator>
		<pubdate>Sun, 04 Aug 2024 15:39:14 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[#translation]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[traduction anglais-francais]]></category>
		<category><![CDATA[traduction francais -anglais]]></category>
		<category><![CDATA[translation english french]]></category>
		<category><![CDATA[translation french english]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/fr/?post_type=job&#038;p=195256</guid>

					<description><![CDATA[<p>Je vais traduire de l&#8217;anglais vers le français et du français vers l&#8217;anglais de manière juste et propre votre document sans altérer le contenu de votre document.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/website-content/traduction-francais-anglais-et-anglais-francais/">Traduction Français&lt;-&gt;Anglais et Anglais&lt;-&gt;Francais</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Je vais traduire de l&#8217;anglais vers le français et du français vers l&#8217;anglais de manière juste et propre votre document sans altérer le contenu de votre document.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/website-content/traduction-francais-anglais-et-anglais-francais/">Traduction Français&lt;-&gt;Anglais et Anglais&lt;-&gt;Francais</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/website-content/traduction-francais-anglais-et-anglais-francais/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>English-French or French-English translation.</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/translation/english-french-or-french-english-translation/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/translation/english-french-or-french-english-translation/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mery LITCHOU-AGBO]]></dc:creator>
		<pubdate>Sat, 12 Aug 2023 10:11:40 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Mery]]></category>
		<category><![CDATA[reliable translation]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=39982</guid>

					<description><![CDATA[<p>In search of reliable translation? It&#8217;s wise to seek a solution for seamless communication. I am Mery, with a perfect mastery of English and French. Having dedicated my school years to refining my English, I recognize the importance of effective communication, especially in the professional world. Through nyamga, I offer high-quality translations for various content:...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/english-french-or-french-english-translation/">English-French or French-English translation.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>In search of reliable translation? It&#8217;s wise to seek a solution for seamless communication. I am Mery, with a perfect mastery of English and French. Having dedicated my school years to refining my English, I recognize the importance of effective communication, especially in the professional world. Through nyamga, I offer high-quality translations for various content: legal documents, marketing, advertising, commercial materials, websites, user manuals, technical documentation, correspondences, and emails. My tailored offer ensures accurate and faithful translations to meet your needs. Benefit from my services for a professional and fruitful linguistic experience. Please note that I do not provide translations for photos or PDFs. Whatever your requirements, I deliver precise and effective solutions.</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/translation/english-french-or-french-english-translation/">English-French or French-English translation.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/translation/english-french-or-french-english-translation/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Transcription et traduction</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/transcription-et-traduction/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/transcription-et-traduction/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mrfred237]]></dc:creator>
		<pubdate>Mon, 06 Feb 2023 13:12:13 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[transcriptions]]></category>
		<category><![CDATA[words]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=39160</guid>

					<description><![CDATA[<p>je transcrit tout document en fichier words, PDF ou excel etc, et je fais aussi la traduction en langues : L&#8217;anglais, le français, l&#8217;espagnol et le portugais. Je peux aussi vous rédigez des articles intéressants originaux et unique en un temps très court</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/student-papers/transcription-et-traduction/">Transcription et traduction</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>je transcrit tout document en fichier words, PDF ou excel etc, et je fais aussi la traduction en langues : L&#8217;anglais, le français, l&#8217;espagnol et le portugais. Je peux aussi vous rédigez des articles intéressants originaux et unique en un temps très court</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/student-papers/transcription-et-traduction/">Transcription et traduction</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/transcription-et-traduction/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>DOCUMENT WORD ET PDF VERS LATEX</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/document-word-et-pdf-vers-latex/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/document-word-et-pdf-vers-latex/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Richetoile]]></dc:creator>
		<pubdate>Wed, 14 Sep 2022 12:05:27 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Document Latex]]></category>
		<category><![CDATA[Latex]]></category>
		<category><![CDATA[Mémoire en Latex]]></category>
		<category><![CDATA[PDF vers Latex]]></category>
		<category><![CDATA[Word vers Latex]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=24717</guid>

					<description><![CDATA[<p>Pour tous vos travaux de mémoire, thèse, rapport, livre... nous vous aidons à le professionnaliser en le compilant en fichier Latex. Le travail rapide, professionnel et à moindre coût !</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/student-papers/document-word-et-pdf-vers-latex/">DOCUMENT WORD ET PDF VERS LATEX</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Pour tous vos travaux de mémoire, thèse, rapport, livre… nous vous aidons à le professionnaliser en le compilant en fichier Latex.<br />
Le travail rapide, professionnel et à moindre coût !</p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/student-papers/document-word-et-pdf-vers-latex/">DOCUMENT WORD ET PDF VERS LATEX</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/student-papers/document-word-et-pdf-vers-latex/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Je vais rédiger 5 commentaires pour votre article de blog.</title>
		<link>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-vais-rediger-5-commentaires-pour-votre-article-de-blog/</link>
					<comments>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-vais-rediger-5-commentaires-pour-votre-article-de-blog/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Shado]]></dc:creator>
		<pubdate>Wed, 09 Feb 2022 12:48:55 +0000</pubdate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[Rédaction]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://nyamga.com/?post_type=job&#038;p=6622</guid>

					<description><![CDATA[<p>Je rédigerai des commentaires pertinent pour votre blog , en effet plus il y a des commentaires sur un blog , plus elle est attractive , c&#8217;est a dire Google vous reconnais comme un site qui a du traffic , et vous aurez plus de clients si c&#8217;est un site de vente , vous aurez...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-vais-rediger-5-commentaires-pour-votre-article-de-blog/">Je vais rédiger 5 commentaires pour votre article de blog.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Je rédigerai des commentaires pertinent pour votre blog , en effet plus il y a des commentaires sur un blog , plus elle est attractive , c&#8217;est a dire Google vous reconnais comme un site qui a du traffic , et vous aurez plus de clients si c&#8217;est un site de vente , vous aurez plus d&#8217;adeptes si c&#8217;est un site religieux , athée . Donc vous me paierai pas pour rien , je ferai des commentaires pertinent , je ferai selon les montants que vous aurez plus de commentaires ,tous distincte , tous pertinent.</p>
<p>***********************************************</p>
<p>Je fais 5 commentaires a 5000 franc ,20 commentaires a 17000 franc , 50 commentaires a 30000 franc</p>
<p>Je suis étudiant , je maîtrise l&#8217;anglais , le français , et un peu l&#8217;espagnol , donc je peux rédiger dans c&#8217;est trois langue .</p>
<p>Je suis méthodique et je sais où je peux arriver si je me concentre ,je ferai mon travail bien , très bien .<br />
Merci de votre compréhension. </p>
<p>Je suis aussi disponible sur  ce mail <span 
                data-original-string='hQl+fyspbyDkWw7iSBliZA==564xS4XE+r5HlLi63DwjbQYKBdIbAf79mdMH5GbwYwoUiY='
                class='apbct-email-encoder'
                title='This contact has been encoded by Anti-Spam by CleanTalk. Click to decode. To finish the decoding make sure that JavaScript is enabled in your browser.'>os<span class="apbct-blur">***********</span>@<span class="apbct-blur">***</span>il.com</span></p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-vais-rediger-5-commentaires-pour-votre-article-de-blog/">Je vais rédiger 5 commentaires pour votre article de blog.</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://nyamga.com/fr">Nyamga</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentrss>https://nyamga.com/fr/job/copywriting/je-vais-rediger-5-commentaires-pour-votre-article-de-blog/feed/</wfw:commentrss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>